统一的 TTS 文本清洗与可选章节拆分技能。用于将 Markdown/TXT 清洗为可朗读版本,支持批量处理、可配置清洗档位、质检检查与报告输出。只要用户提到“清洗文本用于 TTS”“按清洗规则处理章节”“去参考文献/引用”“做可朗读稿”“批量清洗章节”,就应优先调用本技能。
--- name: tts-cleanup-checklist description: 统一的 TTS 文本清洗与可选章节拆分技能。用于将 Markdown/TXT 清洗为可朗读版本,支持批量处理、可配置清洗档位、质检检查与报告输出。只要用户提到“清洗文本用于 TTS”“按清洗规则处理章节”“去参考文献/引用”“做可朗读稿”“批量清洗章节”,就应优先调用本技能。 --- # tts-cleanup-checklist 用于把 Markdown/TXT 文本清洗为适合语音合成(TTS)朗读的版本。核心目标是:不改变原意、提升可读性、提高朗读自然度。 ## 使用方式 当用户要求“清洗用于朗读”时,Agent 直接按本技能执行,不讨论技能制作过程。 ## 硬约束(默认始终生效) - 不压缩内容,不做总结式改写 - 不新增观点,不删除正文有效信息 - 对不确定项做“最小改动” ## 处理模式 - `clean_only`:仅清洗(默认) - `split_only`:仅章节拆分(无压缩) - `both`:先章节拆分,再按规则清洗 ## 可配置清洗档位 - `reference_trim`: `off` | `tail_only` | `aggressive`(默认 `tail_only`) - `punctuation_tune`: `off` | `mild` | `strong`(默认 `mild`) - `number_style`: `keep` | `mixed` | `spoken_cn`(默认 `mixed`) - `english_alias_policy`: `keep` | `remove_parenthetical` | `transliterate_common`(默认 `remove_parenthetical`) - `long_sentence_threshold`: 整数,默认 `120` ## 清洗方向(按优先级) ### P0 结构清理(默认必做) - 去除引用标记(如 `[1]`、`[^2]`) - 去除 URL 裸链与尾部参考资料区(按 `reference_trim` 档位) - 去除不参与朗读的目录/导航/分隔符噪声 ### P1 噪声修复(默认必做) - 清理 OCR 噪声(乱码、异常重复符号) - 修复异常空格(多空格、错位空格、断裂换行) - 规范标点(连串标点收敛,中英文标点统一) ### P2 可读性转换(默认开启) - 中英混排降噪,减少朗读卡顿 - 常见缩写转可读表达(按 `english_alias_policy`) - 保留必要术语,不做过度改写 ### P3 数字口语化(默认开启) - 日期、时间、百分比、数量统一为自然口语读法(按 `number_style`) - 避免机械逐字符读数字 ### P4 韵律优化(默认开启) - 长句按语义断句(按 `punctuation_tune`) - 在并列、转折、因果处增加停顿边界 - 断句只优化可听性,不改变语义逻辑 ## 可选章节拆分规则(长文推荐) 优先级从高到低: 1. 中文:`序言/前言/引言`、`第X章`、`后记/结语/尾声/致谢` 2. 英文:`Preface/Introduction`、`Chapter X`、`Epilogue/Acknowledgments` 3. 若标题不完整(如单独行 `12` 下一行是标题),自动拼接为章节名 4. 若目录中的章节名与正文冲突,优先正文首次有效出现位置 5. 若无法可靠识别章节,回退为“按语义分段”,并在报告中标注 ## Agent 执行步骤 1. 读取输入文本(md/txt,支持单文件或目录批量)。 2. 若模式为 `split_only/both`,先执行章节识别与拆分。 3. 依次执行 P0→P4 清洗(按配置档位)。 4. 生成输出文件。 5. 生成“清洗说明/批量汇总报告”。 6. 执行质检并在报告中记录结果。 ## 质检清单(默认必做) - 是否残留参考文献段(关键词/编号检测) - 是否存在异常长句(超过 `long_sentence_threshold`) - 章节连续性(是否漏章/重复章,仅拆分模式) - 每文件字符数统计(不含空白) ## 单文件输出格式(固定) ```markdown # 清洗后文本 (正文) --- # 清洗说明 - 输入文件:<path> - 模式:<clean_only|split_only|both> - 应用清洗项: - P0: ... - P1: ... - P2: ... - P3: ... - P4: ... - 参数: - reference_trim: ... - punctuation_tune: ... - number_style: ... - english_alias_policy: ... - long_sentence_threshold: ... - 质检结果: - 参考文献残留:<通过|告警> - 异常长句:<数量> - 字符数(去空白):<count> - 备注:<如有未处理项或不确定项> ``` ## 批量输出要求 - 按文件名顺序处理 - 每个文件产出对应清洗稿 - 追加汇总报告,至少包含:成功数/失败数/跳过数、失败原因分类、清洗项命中统计、质检汇总 ## 给 Agent 的提示词模板 ```text 请按 tts-cleanup-checklist 规则清洗以下文本用于 TTS 朗读: 输入文件:<input_path> 输出文件:<output_path> 模式:<clean_only|split_only|both> 参数: - reference_trim=<tail_only> - punctuation_tune=<mild> - number_style=<mixed> - english_alias_policy=<remove_parenthetical> - long_sentence_threshold=<120> 要求: 1) 按 P0→P4 顺序执行清洗。 2) 不改变原意,不压缩内容,不新增观点。 3) 输出“清洗后文本”+“清洗说明”。 4) 若存在不确定处理,采用最小改动并在备注中说明。 5) 输出质检结果。 ``` ## 批量任务提示词模板 ```text 请按 tts-cleanup-checklist 规则批量清洗目录中的章节文件用于 TTS: 输入目录:<input_dir> 匹配:<glob> 输出目录:<output_dir> 模式:both 参数: - reference_trim=tail_only - punctuation_tune=mild - number_style=mixed - english_alias_policy=remove_parenthetical - long_sentence_threshold=120 要求: 1) 按文件名顺序处理。 2) 每个文件执行 P0→P4 清洗。 3) 每个文件输出对应清洗稿,并生成汇总报告(成功/失败/跳过、失败原因、清洗项统计、质检统计)。 4) 不改写原意,不压缩正文。 ```
don't have the plugin yet? install it then click "run inline in claude" again.